--- - branch: MAIN date: Mon Apr 18 13:39:29 UTC 2016 files: - new: '1.55' old: '1.54' path: pkgsrc/editors/poedit/Makefile pathrev: pkgsrc/editors/poedit/Makefile@1.55 type: modified - new: '1.7' old: '1.6' path: pkgsrc/editors/poedit/PLIST pathrev: pkgsrc/editors/poedit/PLIST@1.7 type: modified - new: '1.9' old: '1.8' path: pkgsrc/editors/poedit/distinfo pathrev: pkgsrc/editors/poedit/distinfo@1.9 type: modified - new: '1.4' old: '1.3' path: pkgsrc/editors/poedit/patches/patch-aa pathrev: pkgsrc/editors/poedit/patches/patch-aa@1.4 type: modified id: 20160418T133929Z.ba054ae3b0849ca7ccd99250868950839e466690 log: | Update to 1.8.7.1 * Fix MASTER_SITES to github * Fix dependences Changelog: Version 1.8.7 ------------- - Added Copy From Singular operation and Next/Prev Plural Form navigation shortcuts. - Translation errors are now properly translated. - Fixed default Turkish plural form. - Fixed a bug where a perfect match wouldn't be found in the TM in some rare cases. - Updated bundled gettext to 0.19.7 (added appdata.xml and ITS support). - Assorted bugfixes. Version 1.8.6 ------------- - Fix properties window on OS X 10.9 and older. - Fix visual flicker when quickly scrolling through a file with arrow keys. - [OS X] Fix rare exception when pasting text. - Fix file width autodetection when long comments were present. - Disable Find next/prev menu items properly. Version 1.8.5 ------------- - Improved setting and handling of source paths. - Implement gzip support in Crowdin API client. - Assorted fixes. Version 1.8.4 ------------- - Fixed bug in handling POTs with plural forms introduced in 1.8.3. Version 1.8.3 ------------- - Fixed Last-Translator error when creating a new translation from existing POT. - Fixed bogus "Sources not available" error for single files setups. - Fixed TM error reporting to prevent rendering the entire UI mostly unusable. Version 1.8.2 ------------- - text editor now ensures that trailing newlines are present only if they also exist in the source text - fix HTML export error on Windows - automatically fix some bad paths settings in PO files - improved source language detection - fix incorrect timezone of PO-Revision-Date in some cases - use the user's default browser for Crowdin authentication on all platforms (wxWebView no longer required as a dependency when building on Linux) Version 1.8.1 ------------- - fix TM-related crash under heavy concurrency - [OS X] fix crash when a concurrent task throws Version 1.8 ----------- - integration with the Crowdin localization management platform - search & replace - support for directly handling POT files - improved interface for configuring source code paths - Poedit now automatically fixes certain broken files produced by certain broken tools (e.g. WPML) - modernized HTML export - [OS X] Quick Look preview - support for non-English source languages (auto-detected) - [Windows] opening multiple Poedit windows now works correctly Version 1.7.7 ------------- - strip whitespace in extractor definitions resulting from copy & paste Version 1.7.6 ------------- - fix handling of multiple displays - [Windows] fix "file couldn't be formatted nicely" problems with files in directories with (some) Unicode names Version 1.7.5 ------------- - fix scrolling to the top when saving a file; focus should be preserved now - fix disabling of extractors in preferences (oops) - [Windows, OS X] improve resilience of the TM to power loss Version 1.7.4 ------------- - size of the bottom editing part is now remembered correctly again - [GTK+] fix broken Edit->Copy/Cut/Paste - [OS X] fix stray BOM marks appearing on suggestions in some cases - [OS X] fix Brazilian Portuguese localization not being used - [OS X] fix sandbox permission window with unusual source paths setting - [Windows] HiDPI support Version 1.7.3 ------------- - it is now possible to disable unwanted extractors in preferences - source paths in catalog properties can now include individual files - exclusion paths in catalog properties can now use wildcards (e.g. *.js, now default for WordPress) - "Consult TM when updating from sources" now includes only "good" matches (with at least 75% score) - fix losing of the editing position when saving a file - fix Preferences layout in Japanese and Chinese translations - Windows: fix custom font setting after using a suggestion or copying from source text (there was no version 1.7.2) Version 1.7.1 ------------- - fix menu shortcuts problem in Polish localization Version 1.7 ----------- - reworked preferences - support for extraction from JavaScript (and more) sources - suggestions and other relevant information (comments etc.) are now much easier to access in a unified sidebar - syntax highlighting of special characters in translations - added Group by Context sorting option - implemented multiple selection - formatting of PO files can now be customized - added support for msgmerge --no-fuzzy-matching Version 1.6.10 -------------- - multiple fixes to parsing of the Language header - fix handling of broken POTs with duplicate headers - improved robustness of the Lucene TM database - misc small fixes - translations updates and fixes Version 1.6.9 ------------- - fixes to handling of RTL translations - fix editing-related crashes under wxGTK - translations updates Version 1.6.8 ------------- - fix parsing of obsolete entries in PO files - improved spellchecker handling on OS X and Windows - misc fixes - translations updates Version 1.6.7 ------------- - better handle "fatal" (but not really) msgfmt errors - OS X: fix OS X 10.7 compatibility - OS X/Win: update bundled Gettext to 0.19.2 - translations updates Version 1.6.6 ------------- - added exclusion paths support to updating from sources - spellchecking is now supported on Windows 8+ - STL version of wxWidgets is no longer required to build on Unix - update Windows and OS X builds to GNU gettext 0.19 - misc fixes - translations updates Version 1.6.5 ------------- - assorted small bugfixes Version 1.6.4 ------------- - translation memory tuning - Unix: restore compatibility with GTK+ 2 - misc fixes - minor UI improvements (better wording etc.) - OS X: misc fixes for Mavericks compatibility - OS X/Win: update bundled Gettext to 0.18.3.2 - translations updates Version 1.6.3 ------------- - fix invocation of external parser tools that need PATH - Unix: use XDG_CONFIG_HOME for dotfile location - OS X: fix conflict with Smart Quotes on Mavericks - translations updates Version 1.6.2 ------------- - fix TM failures with non-ASCII paths on Windows - add support for Zend Framework's .phtml - and support for WordPress' translators: comments - translations updates Version 1.6.1 ------------- - fixes to TM migration code - OS X: fixes for Retina displays Version 1.6 ----------- - improved languages handling (entering, sorting, plural forms expressions) - completely new translation memory implementation - assorted UI improvements - better build systems on OS X and Windows - OS X: minimum required version is 10.7; PPC builds are no longer supported Version 1.5.7 ------------- - fix incorrect --add-comments flag introduced in 1.5.6 Version 1.5.6 ------------- - fix several problems with the file viewer: better lookup of files, fix display of UTF-8 files, better detection of DOS-style paths - fix Find window's text field focus on OS X - add --add-comments=TRANSLATORS to xgettext call in default parsers - fix parsing of obsolete entries to recognize "#~|" - fix incorrect update stats when using msg contexts - translations updates Version 1.5.5 ------------- - fix crash when auto-updating translations with some TMs - fix file corruption when the catalog's charset was set to one that couldn't represent all of the text - translations updates Version 1.5.4 ------------- - fix display of source code (#472) - fix bug when saving file fails on permissions (#491) - fix Unix makefiles to install all icons (#493) - translations updates Version 1.5.3 ------------- - fixes to parsing of msgfmt errors - misc UI fixes - OS X: fixed crash when closing a document and opening another - fixed compatibility with OS X 10.5 Leopard - fixed problems with TM migration after upgrade - reverted removal of line numbers in 1.5.2 - reverted: the default is to compile MO files on save again - translations updates Version 1.5.2 ------------- - fixed crash when clearing the translation (#428, #468) - removed no longer needed line numbers from the UI - OS X: improved attention bar looks - translations updates Version 1.5.1 ------------- - Windows: fix missing libstdc++-6.dll - updated several translations Version 1.5 ----------- - show translation errors inline with the entries they relate to, instead of a confusing errors log when saving - implement full support for message contexts - replaced popups when Poedit is started for the first time with unobtrusive Firefox-style notifications - selecting suggested translation from right-click popup menu now correctly removes fuzzy flag from the translation - warn the user if Plural-Forms header is inconsistent with the number of plural translations in the catalog or if has syntax errors - correctly deduce catalog's language from filenames in the form of foo.LANG.po, as used by several large Open Source projects (#267) - Boost library is now required when compiling from sources - fixed the Find window so that it can be closed using the Esc key (#187) - positions of translation fields are now remembered correctly when Poedit window is maximized (#194) - added Edit->Clear translation command (Marcin Floryan) - removed View->Fullscreen view, it doesn't make sense in this kind of app - better application and document icons - removed the "Shaded translations list" option, it's now always enabled - misc minor UI improvements - fixed possible transaction memory database corruption (#337, #352) - added instructions on how to install additional spellchecker dictionaries - added sorting by different criteria (#256, #239) - improved source files viewer (#346) - included outdated documentation was replaced with online wiki docs (#343) - more keyboard navigation shortcuts - saving PO files no longer reformats source code references (#323); moreover, they are always formatted according to the default style used by GNU gettext tools (#348) - don't restore remembered window positions if they are outside currently available screens (#318) - changed Alt+ shortcuts to non-conflicting Ctrl+ ones: "Copy From Source Text" now uses Ctrl+B and "Translation Is Fuzzy" Ctrl+U - various UI improvements - added more translations: Bosnian translation (Kenan Dervisevic) Tajik (Victor Ibragimov) Kurdish Sorani (Asos Ap) module: pkgsrc subject: 'CVS commit: pkgsrc/editors/poedit' unixtime: '1460986769' user: ryoon